NOCN04 CWAO 081400 GENOT NO. 001 BILINGUAL MESSAGE - FRENCH TEXT TO FOLLOW ENGLISH TEXT MESSAGE BILINGUE - LE TEXTE FRANCAIS SUIT LE TEXTE EFFECTIVE ON OR NEAR 12 MAY 2010, THE METEOROLOGICAL SERVICE OF CANADA WILL MAKE CORRECTIONS TO THE FOLLOWING MSC FORECAST REGION NAMES: A FOLLOW UP GENOT WILL BE ISSUED ONCE AN EXACT IMPLEMENTATION DATE IS ESTABLISHED. PLEASE MONITOR FOR FURTHER NOTICES. HERE IS A LIST OF PUBLIC AND WARNING BULLETINS POSSIBLY AFFECTED BY THE CHANGES: NEWFOUNDLAND AND LABRADOR FPCN56 CWHX (ENG) FPCN46 CWHX (FRE) PRAIRIES WFCN11 CWWG (ENG) WFCN71 CWWG (FRE) WFCN15 CWWG (ENG) WFCN75 CWWG (FRE) WFCN16 CWWG (ENG) WFCN76 CWWG (FRE) WUCN11 CWWG (ENG) WUCN71 CWWG (FRE) WUCN15 CWWG (ENG) WUCN75 CWWG (FRE) WUCN16 CWWG (ENG) WUCN76 CWWG (FRE) WWCN11 CWWG (ENG) WWCN71 CWWG (FRE) WWCN15 CWWG (ENG) WWCN75 CWWG (FRE) WWCN16 CWWG (ENG) WWCN76 CWWG (FRE) NEWFOUNDLAND AND LABRADOR 1. THE FRENCH NAME (NORD DE LA PENINSULE) WILL CHANGE TO (PENINSULE NORTHERN). ITS ENGLISH NAME WILL REMAIN UNCHANGED. PRAIRIES 1. THE ENGLISH NAME (CO. OF ATHABASCA NEAR ATHABASCA AND ISLAND LAKE) WILL CHANGE TO (ATHABASCA CO. NEAR ATHABASCA AND ISLAND LAKE). ITS FRENCH NAME WILL REMAIN UNCHANGED. 2. THE ENGLISH NAME (CO. OF ATHABASCA NEAR BOYLE AND CASLAN) WILL CHANGE TO (ATHABASCA CO. NEAR BOYLE AND CASLAN). ITS FRENCH NAME WILL REMAIN UNCHANGED. 3. THE ENGLISH NAME (CO. OF ATHABASCA NEAR GRASSLAND AND ATMORE) WILL CHANGE TO (ATHABASCA CO. NEAR GRASSLAND AND ATMORE). ITS FRENCH NAME WILL REMAIN UNCHANGED. 4. THE ENGLISH NAME (CO. OF ATHABASCA NEAR ROCHESTER COLINTON AND MEANOOK) WILL CHANGE TO (ATHABASCA CO. NEAR ROCHESTER COLINTON AND MEANOOK). ITS FRENCH NAME WILL REMAIN UNCHANGED. 5. THE ENGLISH NAME (CO. OF ATHABASCA NEAR WANDERING RIVER) WILL CHANGE TO (ATHABASCA CO. NEAR WANDERING RIVER). ITS FRENCH NAME WILL REMAIN UNCHANGED. 6. THE ENGLISH NAME (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR AIRDRIE AND CROSSFIELD) WILL CHANGE TO (ROCKY VIEW CO. NEAR AIRDRIE AND CROSSFIELD). IN ADDITION, ITS FRENCH NAME WILL CHANGE FROM (D.M. DE ROCKY VIEW PRES D'AIRDRIE ET CROSSFIELD) TO (CTE DE ROCKY VIEW PRES D'AIRDRIE ET CROSSFIELD). 7. THE ENGLISH NAME (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR BOTTREL AND MADDEN) WILL CHANGE TO (ROCKY VIEW CO. NEAR BOTTREL AND MADDEN). IN ADDITION, ITS FRENCH NAME WILL CHANGE FROM (D.M. DE ROCKY VIEW PRES DE BOTTRELL ET MADDEN) TO (CTE DE ROCKY VIEW PRES DE BOTTRELL ET MADDEN). 8. THE ENGLISH NAME (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR BRAGG CREEK AND TSUU T'INA RES.) WILL CHANGE TO (ROCKY VIEW CO. NEAR BRAGG CREEK AND TSUU T'INA RES.). IN ADDITION, ITS FRENCH NAME WILL CHANGE FROM (D.M. DE ROCKY VIEW PRES DE BRAGG CREEK ET DE LA RES. IND. TSUU T'INA) TO (CTE DE ROCKY VIEW PRES DE BRAGG CREEK ET DE LA RES. IND. TSUU T'INA). 9. THE ENGLISH NAME (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR CHESTERMERE DALROY AND DALEMEAD) WILL CHANGE TO (ROCKY VIEW CO. NEAR CHESTERMERE DALROY AND DALEMEAD). IN ADDITION, ITS FRENCH NAME WILL CHANGE FROM (D.M. DE ROCKY VIEW PRES DE CHESTERMERE LANGDON ET DALEMEAD) TO (CTE DE ROCKY VIEW PRES DE CHESTERMERE DALROY ET DALEMEAD). 10. THE ENGLISH NAME (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR COCHRANE AND BIG HILL SPRINGS PROV. PARK) WILL CHANGE TO (ROCKY VIEW CO. NEAR COCHRANE AND BIG HILL SPRINGS PROV. PARK). IN ADDITION, ITS FRENCH NAME WILL CHANGE FROM (D.M. DE ROCKY VIEW PRES DE COCHRANE ET DU BIG HILL SPRINGS PROV. PARK) TO (CTE DE ROCKY VIEW PRES DE COCHRANE ET DU BIG HILL SPRINGS PROV. PARK.) 11. THE ENGLISH NAME (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR KATHYRN IRRICANA AND BEISEKER) WILL CHANGE TO (ROCKY VIEW CO. NEAR KATHYRN IRRICANA AND BEISEKER). IN ADDITION, ITS FRENCH NAME WILL CHANGE FROM (D.M. DE ROCKY VIEW PRES DE KATHRYN IRRICANA ET BEISEKER) TO (CTE DE ROCKY VIEW PRES DE KATHRYN IRRICANA ET BEISEKER). 12. THE FRENCH NAME (D.M. DE GREENVIEW PRES DE VALLEYVIEW ET DE LA CRIQUE NEW FISH) WILL CHANGE TO (D.M. DE GREENVIEW PRES DE VALLEYVIEW ET DE NEW FISH CREEK). ITS ENGLISH NAME WILL REMAIN UNCHANGED. 13. THE ENGLISH NAME (R.M. OF SOUTH CYPRESS INCLUDING GLENBORO AND TREEBANK) WILL CHANGE TO (R.M. OF SOUTH CYPRESS INCLUDING GLENBORO AND TREESBANK). IN ADDITION, ITS FRENCH NAME WILL CHANGE FROM (M.R. DE SOUTH CYPRESS INCLUANT GLENBORO ET TREEBANK) TO (M.R. DE SOUTH CYPRESS INCLUANT GLENBORO ET TREESBANK). 14. THE FRENCH NAME (CTE DE WHEATLAND PRES DE ROCKYLAND ET ROSEBUD) WILL CHANGE TO (CTE DE WHEATLAND PRES DE ROCKYFORD ET ROSEBUD) (FRENCH). ITS ENGLISH NAME WILL REMAIN UNCHANGED. AN UPDATED REFERENCE LIST OF ALL FORECAST REGION NAMES IN BOTH FRENCH AND ENGLISH IS AVAILABLE BY CONTACTING NORM PAULSEN AT ENVIRONMENT CANADA AT NORM.PAULSEN(AT)EC.GC.CA OR BY PHONE AT 416 739-4190. A COMPTER DU 12 MAI 2010 ENVIRON, LE SERVICE METEOROLOGIQUE DU CANADA APPORTERA DES CORRECTIONS AUX NOMS DE REGIONS DE PREVISIONS DU SMC SUIVANTS : UN AVIS GENERAL DE SUIVI SERA EMIS UNE FOIS QU'UNE DATE DE MISE EN APPLICATION EXACTE SERA ETABLIE. S'IL VOUS PLAIT SURVEILLEZ L'EMISSION DE MESSAGES ADDITIONNELS. VOICI LA LISTE DES BULLETINS ET AVERTISSEMENTS PUBLIQUES POUVANT ETRE AFFECTES PAR LES CHANGEMENTS : TERRE-NEUVE ET LABRADOR FPCN56 CWHX (ANG) FPCN46 CWHX (FRA) PRAIRIES WFCN11 CWWG (ANG) WFCN71 CWWG (FRA) WFCN15 CWWG (ANG) WFCN75 CWWG (FRA) WFCN16 CWWG (ANG) WFCN76 CWWG (FRA) WUCN11 CWWG (ANG) WUCN71 CWWG (FRA WUCN15 CWWG (ANG) WUCN75 CWWG (FRA) WUCN16 CWWG (ANG) WUCN76 CWWG (FRA) WWCN11 CWWG (ANG) WWCN71 CWWG (FRA) WWCN15 CWWG (ANG) WWCN75 CWWG (FRA) WWCN16 CWWG (ANG) WWCN76 CWWG (FRA) TERRE-NEUVE ET LABRADOR 1. LA NOM FRANCAIS (NORD DE LA PENINSULE) SERA REMPLACE PAR (PENINSULE NORTHERN). LE NOM ANGLAIS DEMEURERA INCHANGE. PRAIRIES 1. LA NOM ANGLAIS (CO. OF ATHABASCA NEAR ATHABASCA AND ISLAND LAKE) SERA REMPLACE PAR (ATHABASCA CO. NEAR ATHABASCA AND ISLAND LAKE). LE NOM FRANCAIS DEMEURERA INCHANGE. 2. LA NOM ANGLAIS (CO. OF ATHABASCA NEAR BOYLE AND CASLAN) SERA REMPLACE PAR (ATHABASCA CO. NEAR BOYLE AND CASLAN). LE NOM FRANCAIS DEMEURERA INCHANGE. 3. LA NOM ANGLAIS (CO. OF ATHABASCA NEAR GRASSLAND AND ATMORE) SERA REMPLACE PAR (ATHABASCA CO. NEAR GRASSLAND AND ATMORE). LE NOM FRANCAIS DEMEURERA INCHANGE. 4. LA NOM ANGLAIS (CO. OF ATHABASCA NEAR ROCHESTER COLINTON AND MEANOOK) SERA REMPLACE PAR (ATHABASCA CO. NEAR ROCHESTER COLINTON AND MEANOOK). LE NOM FRANCAIS DEMEURERA INCHANGE. 5. LA NOM ANGLAIS (CO. OF ATHABASCA NEAR WANDERING RIVER) SERA REMPLACE PAR (ATHABASCA CO. NEAR WANDERING RIVER). LE NOM FRANCAIS DEMEURERA INCHANGE. 6. LA NOM ANGLAIS (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR AIRDRIE AND CROSSFIELD) SERA REMPLACE PAR (ROCKY VIEW CO. NEAR AIRDRIE AND CROSSFIELD). SON NOM FRANCAIS (D.M. DE ROCKY VIEW PRES D'AIRDRIE ET CROSSFIELD) SERA PAR AILLEURS REMPLACE PAR (CTE DE ROCKY VIEW PRES D'AIRDRIE ET CROSSFIELD). 7. LA NOM ANGLAIS (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR BOTTREL AND MADDEN) SERA REMPLACE PAR ROCKY VIEW (CO. NEAR BOTTREL AND MADDEN). SON NOM FRANCAIS (D.M. DE ROCKY VIEW PRES DE BOTTRELL ET MADDEN) SERA PAR AILLEURS REMPLACE PAR (CTE DE ROCKY VIEW PRES DE BOTTRELL ET MADDEN). 8. LA NOM ANGLAIS (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR BRAGG CREEK AND TSUU T'INA RES.) SERA REMPLACE PAR (ROCKY VIEW CO. NEAR BRAGG CREEK AND TSUU T'INA RES.). SON NOM FRANCAIS (D.M. DE ROCKY VIEW PRES DE BRAGG CREEK ET DE LA RES. IND. TSUU T'INA) SERA PAR AILLEURS REMPLACE PAR (CTE DE ROCKY VIEW PRES DE BRAGG CREEK ET DE LA RES. IND. TSUU T'INA). 9. LA NOM ANGLAIS (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR CHESTERMERE DALROY AND DALEMEAD) SERA REMPLACE PAR (ROCKY VIEW CO. NEAR CHESTERMERE DALROY AND DALEMEAD). SON NOM FRANCAIS (D.M. DE ROCKY VIEW PRES DE CHESTERMERE LANGDON ET DALEMEAD) SERA PAR AILLEURS REMPLACE PAR (CTE DE ROCKY VIEW PRES DE CHESTERMERE DALROY ET DALEMEAD). 10. LA NOM ANGLAIS (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR COCHRANE AND BIG HILL SPRINGS PROV. PARK) SERA REMPLACE PAR (ROCKY VIEW CO. NEAR COCHRANE AND BIG HILL SPRINGS PROV. PARK). SON NOM FRANCAIS (D.M. DE ROCKY VIEW PRES DE COCHRANE ET DU BIG HILL SPRINGS PROV. PARK) SERA PAR AILLEURS REMPLACE PAR (CTE DE ROCKY VIEW PRES DE COCHRANE ET DU BIG HILL SPRINGS PROV. PARK). 11. LA NOM ANGLAIS (M.D. OF ROCKY VIEW NEAR KATHYRN IRRICANA AND BEISEKER) SERA REMPLACE PAR (ROCKY VIEW CO. NEAR KATHYRN IRRICANA AND BEISEKER). SON NOM FRANCAIS (D.M. DE ROCKY VIEW PRES DE KATHRYN IRRICANA ET BEISEKER) SERA PAR AILLEURS REMPLACE PAR (CTE DE ROCKY VIEW PRES DE KATHRYN IRRICANA ET BEISEKER). 12. LA NOM FRANCAIS (D.M. DE GREENVIEW PRES DE VALLEYVIEW ET DE LA CRIQUE NEW FISH) SERA REMPLACE PAR (D.M. DE GREENVIEW PRES DE VALLEYVIEW ET DE NEW FISH CREEK). LE NOM ANGLAIS DEMEURERA INCHANGE. 13. LA NOM ANGLAIS (R.M. OF SOUTH CYPRESS INCLUDING GLENBORO AND TREEBANK) SERA REMPLACE PAR (R.M. OF SOUTH CYPRESS INCLUDING GLENBORO AND TREESBANK). SON NOM FRANCAIS (M.R. DE SOUTH CYPRESS INCLUANT GLENBORO ET TREEBANK) SERA PAR AILLEURS REMPLACE PAR (M.R. DE SOUTH CYPRESS INCLUANT GLENBORO ET TREESBANK). 14. LA NOM FRANCAIS (CTE DE WHEATLAND PRES DE ROCKYLAND ET ROSEBUD) SERA REMPLACE PAR (CTE DE WHEATLAND PRES DE ROCKYFORD ET ROSEBUD). LE NOM ANGLAIS DEMEURERA INCHANGE. UNE LISTE DE REFERENCE MISE A JOUR DE TOUS LES NOMS DE REGIONS DE PREVISIONS EN FRANCAIS ET EN ANGLAIS EST DISPONIBLE SUR DEMANDE EN CONTACTANT NORM PAULSEN A ENVIRONNEMENT CANADA A NORM.PAULSEN(AT)EC.GC.CA OU PAR TELEPHONE AU 416 739-4190. GRIMES ADMA - MSC / SMA - SMC TORONTO